be charged of和be accused of的区别
`be charged with` 和 `be accused of` 都表示“被指控”的意思,但它们在用法和侧重点上有所不同:
1. be accused of :
通常用于非正式的场合,也可以用于法律上的指控,但不一定涉及法律程序。
强调的是被指责的行为或情况。
例句:He was accused of stealing the company\'s funds.(他被指控偷窃公司的资金。)
2. be charged with :
同样表示“被指控”,但更侧重于法律层面的指控。
通常用于法律程序中,当某人因犯下较为严重的罪行而被正式指控时。
强调的是被指控者所承担的法律责任或罪行。
例句:The suspect was charged with murder.(嫌疑人被控谋杀。)
总结来说,`be accused of` 更偏向于一般性的指责,而 `be charged with` 更偏向于法律上的正式指控
其他小伙伴的相似问题:
be accused of在哪些情况下使用?
be charged with的法律程序是怎样的?
如何区分be accused of和with?